Menú
¡Llama gratis! 900 264 357

Máster Universitario en traducción médico-sanitaria del centro Universitat Jaume I

Programa de Máster Universitario en traducción médico-sanitaria

Modalidad: Presencial
Localización: Castellón/Castelló

Temario

Objetivos



Estos estudios conducen a la obtención del título oficial de máster universitario en Traducción Médico-Sanitaria y tienen una finalidad clara: la especialización de los estudiantes, la cual, en el último tramo del máster (15 créditos ECTS), se articula en dos posibles líneas de especialización, la profesional y la investigadora.



La línea profesional ofrece una formación especializada en traducción médico-sanitaria a través de la realización de prácticas profesionales. Éstas abren las puertas para trabajar en numerosas empresas y organismos relacionados con el ámbito biosanitario, tanto en el sector público como en el privado. Está, pues, dirigido a la inserción laboral. La línea investigadora proporciona una iniciación a la formación investigadora y da paso a la realización de la tesis doctoral.



Orientación



El máster presenta dos orientaciones:



Orientación profesional: destinado a la asimilación por parte del estudiantado de la realidad institucional, empresarial y laboral de su entorno social en el ámbito de la traducción médica y a facilitar su transición al mercado laboral mediante prácticas profesionales o a distancia en diversas entidades del ámbito de interés del máster.



Orientación investigadora: destinado a la iniciación de los estudios que conducen a la obtención del grado de doctor o doctora en las distintas disciplinas afines a los ámbitos de interés del máster.



Salidas profesionales



La traducción médico-sanitaria es una actividad imprescindible para el desarrollo de la comunicación y el conocimiento médicos en todas sus vertientes: divulgación, formación, investigación, entre otras. Estudios como el realizado en 2005 por la Agrupación de Centros Especializados en Traducción demuestran que el mercado de la traducción médica se encuentra en constante crecimiento (en la fecha del estudio, este tipo de traducción representaba un 14,6% de la demanda empresarial en España). Muchos son los organismos que requieren esta compleja especialización: editoriales, laboratorios farmacéuticos, organizaciones internacionales, hospitales, grupos de investigación, empresas de equipamiento médico-sanitario, entre otros. Se trata, pues, de una especialidad de traducción que se presenta como una de las más fructíferas en lo que a posibilidades de trabajo y de desarrollo profesional se refiere y que, a su vez, necesita nutrirse de profesionales con una formación y unos conocimientos específicos.



Plan de estudios



MATERIAS OBLIGATORIAS (37 créditos ECTS)



Enfoques Teóricos en los Estudios de Traducción (3 créditos ECTS)

Análisis Discursivo Aplicado a la Traducción (3 créditos ECTS)

Metodología, Corrección y Edición (3 créditos ECTS)

Práctica Profesional, Terminología y Fuentes de Información (6 créditos ECTS)

Introducción a la Medicina (8 créditos créditos ECTS)

Pretraducción (4 créditos ECTS)

Traducción en el Sector Editorial (5 créditos ECTS)

Traducción en el Sector Farmacéutico (5 créditos ECTS)



MATERIAS OPTATIVAS (8 créditos ECTS). Se deben escoger dos asignaturas de las siguientes:



Mediación Intercultural en el Ámbito Sanitario (4 créditos ECTS)

Técnicas de Interpretación en los Servicios Públicos Sanitarios (4 créditos ECTS)

Traducción de Géneros de Investigación (4 créditos ECTS)

Traducción de Géneros Médico-jurídicos (4 créditos ECTS)

Traducción en Instituciones Médico-sanitarias (4 créditos ECTS)

Redacción Médica (4 créditos ECTS)



Para completar el máster, el estudiante deberá elegir una de las dos orientaciones:



Orientación profesional (15 créditos ECTS):



Prácticas Profesionales (5 créditos ECTS)

Trabajo de Final de Máster Profesional (10 créditos ECTS)



Orientación investigadora (15 créditos ECTS):



Metodología de la Investigación en Traducción Médico-sanitaria (5 créditos ECTS)

Trabajo de Final de Máster Investigador (10 créditos ECTS)












Información Adicional

Conocimientos previos recomendables

Conocimientos avanzados de la combinación de lenguas del máster (inglés y español).



Requisitos de acceso obligatorios

El acceso a los másteres universitarios está regulado en el artículo 16 del Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre, por el que se establece la ordenación de las enseñanzas universitarias oficiales.



Para acceder a un máster universitario hay que estar en una de las siguientes situaciones:



Alumnado con el título universitario oficial español. Para acceder a los estudios de máster se debe estar en posesión del título de grado o de un título declarado expresamente equivalente. Los títulos de diplomatura, arquitectura técnica o ingeniería técnica y de licenciatura, arquitecto o ingeniería superior dan acceso a los estudios de máster. Alumnado con título expedido por una institución de educación superior del espacio europeo. No es necesaria la homologación del título, con la comprobación previa, por parte de la universidad, que los estudios facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de máster.

Alumnado con título de educación superior de acuerdo con sistemas educativos ajenos al espacio europeo de educación superior (EEES).

No es necesaria la homologación del título, pero sí la comprobación previa por parte de la universidad que los estudios facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de máster. Las personas que soliciten el acceso a máster y estén en posesión de un título universitario extranjero que sea conforme a un sistema educativo de fuera del EEES y no lo tengan homologado, obligatoriamente en el momento de realizar la preinscripción deberán abonar la tasa establecida en el decreto de tasas. Este abono será indispensable para completar el proceso de preinscripción. Alumnado con estudios parciales de máster universitario o doctorado, en el marco de la legislación anterior al RD 1393/2007. El alumnado que haya cursado estudios de máster universitario o doctorado, en el marco de la legislación anterior al RD 1393/2007, puede acceder alos estudios de máster y obtener el título oficial. Una vez haya sido admitido, puede solicitar el reconocimiento de los créditos superados.
Contacta ahora con el centro

Junglebox S.L. (Responsable) tratará tus datos personales con la finalidad de gestionar el envío de solicitudes de información requeridas y el envío de comunicaciones promocionales sobre formación, derivadas de tu consentimiento. Podrás ejercer tus derechos de acceso, supresión rectificación, limitación, portabilidad y otros derechos, según lo indicado en nuestra P. de Privacidad​